Book Title | A Comparative Study Of Some English Translations Of Parts Of Three Muallaqat |
Book Author | Berdom, Abduladim |
Total Pages | 381 |
Book Views |
|
Language | English |
Read Online | Read this Book Online |
Book Download | PDF Direct Download Link |
Get Hardcover | Click for Hard Copy from Amazon |
A comparative study of some English translations of parts of three Mu’allaqat by Berdom, Abduladim
A COMPARATIVE STUDY OF SOME ENGLISH TRANSLATIONS OF PARTS OF THREE MU’ALLAQAT
This thesis deals with the question of how and why Jahiliyya Poetry (JP) is translated into English, despite the huge differences between the two linguistic systems.
The assumption underlying the answer to this complex question is that this phenomenon is connected with trends in the TL culture and literature.
The study thus investigates the translations themselves, developing a viable, target-oriented, corpus-based methodology for the systematic study of the nature of the translated poetic text.
Translation strategy, technique. equivalent response, accuracy, transparency, practicality and comprehensiveness are discussed along with the implications for translation studies. The thesis consists of nine chapters, each with a strong theoretical and functional basis. The opening chapters review modem theoretical perspectives concerning translation.
Conclusions drawn by literary translators bring to the forefront what the various strategies hope to accomplish. Other works in the field of translation are also employed In developing a framework for the assessment of the selected verse translations
To read more about the A Comparative Study Of Some English Translations Of Parts Of Three Muallaqat book Click the download button below to get it for free